Monikielinen koulu vaikuttaa myös opettajiin. Se vaatii ainakin herkkätunteisuutta, kielellistä suvaitsevaisuutta ja toisenlaisen puheen ja kirjoituksen sietämistä.
Helsingin yliopiston suomen kielen professorin Jyrki Kalliokosken mukaan koulumaailman muutokset otetaan huomioon yliopistossa. Äidinkielen opettajiksi aikovia valmistetaan siihen, että he opettavat paitsi äidinkielisille myös monikielisille. Suomi toisena kielenä -oppikokonaisuus on pakollinen kaikille suomen kielen maistereille.
– Siinä on tuleville opettajille haastetta, että pystyy ottamaan monikielisyyden huomioon eroja liikaa korostamatta. Pitää tunnistaa moninaisuus ilman, että ihmisiä karsinoidaan, Kalliokoski sanoo.
Silti häntä ei huoleta. Nykyisillä yliopisto-opiskelijoilla on aivan erilainen perspektiivi koulumaailmaan kuin heitä opettajiksi opettavilla.
– Heillä on jo omakohtaista kokemusta. He ovat tottuneet ihan eri tavalla monikulttuuriseen ja -kieliseen ympäristöön.