Ohjelma

Kollokvion ohjelman löydät tästä:

Maanantai 10.6.2019

8.45- Ilmoittautuminen
9.15-9.30 Kollokvion avaus
9.30-10.30 Pääpuhuja 1. Salvador Gutiérrez Ordóñez
Valores de la dislocación por anteposición en español
10.30-11.00 Kahvitauko
11.00-11.30 Silvio Cruschina: 
L’anteposizione focale: contrasto e tipi di focus
11.30-12.00 Frédéric Nicolosi
Dislocazione, anteposizione e prolessi nei dialoghi letterari del Due e Trecento
12.00-12.30 Britta Thörle
La particule additive aussi dans les détachements à gauche en français parlé
12.30-14.15 Lounas
14.15-14.45 Annie Kuyumcuyan
Pour une typologie des constructions apparentées aux pseudo-clivées en français
14.45-15.15 Anna-Maria De Cesare
È con sommo piacere che… / c’est le cœur serré que… : statuto, origine e funzioni di un gruppo di frasi scisse non canoniche
15.15-15.45

Jan Lindström
Va ja inte gillar e hennes nasala röst: Pseudo-clefts in Swedish talk-in-interaction

15.45-16.00 Kahvitauko
16.00-17.00

Pääpuhuja 2. Maria Vilkuna
Dislocation in Finnish: why left and right are not a pair

17.00- Get-together Metsätalolla

 

Tiistai 11.6.2019

   
9.30-10.30 Pääpuhuja 3. Bernard Combettes:
Le "fragment en ajout": un cas particulier de dislocation à droite ?
10.30-11.00 Kahvitauko
11.00-11.30 Éric Bordas: Que fais-tu ? Qu’est-ce que tu fais ? Tu fais quoi ?
Ordre des mots et interrogation en français : une question d’expressivité
11.30-12.00 Barbara Wehr: Contrastive analysis and typological interpretation of
V-S word order in Italian and French
12.00-12.30 Pekka Posio: Sujetos pronominales en la posición posverbal en
español y portugués : una mirada funcionalista
12.30-14.15 Lounas
14.15-14.45 Sandra Teston-Bonnard: Aspects syntaxiques et pragmatiques de
quelques expressions conventionnalisées en français contemporain
:
je te raconte pas, je te dis pas, tu m’étonnes, tu parles, je veux dire
14.45-15.15 Carmela Sammarco: Le costruzioni senza verbo nell’organizzazione
dei testi dialogici e monologici dell’italiano e del francese parlati
15.15-15.45 Anne Riippa: Syntaxe déviante et l’oralité littéraire dans Mururoa
mon amour (1996) de Patrick Rambaud
15.45-16.00 Kahvitauko
16.00-17.00 Pääpuhuja 4. Ludwig Fesenmeier: Ordini marcati in italiano
antico - questioni di metodo
19.00 Illallinen Pompierissa