Ein Lob auf Finnland von 1808: Thiemes Poem Finnland in englischer Übersetzung ─ Forschungsseminar und Buchpräsentation
der Aue-Stiftung und der Universität Helsinki in Zusammenarbeit mit der Deutschen Bibliothek Helsinki und dem Verband der Finnisch-deutschen Vereine
18. September 2019, 14-17.30 Uhr, Metsätalo (Unioninkatu 40), Raum 10
Please register via e-form (click here) by September 10, 2019!
Wir bitten um Anmeldung bis 10. September mittels elektronischem Formular (bitte hier klicken).
Programm / Programme
13.45─14.15
Kaffee / Coffee
14.15─14.30
Dr. Sinikka Salo
(Aue-Säätiö)
Prof. Dr. Hartmut Lenk
(Universität Helsinki)
Gabriele Schrey-Vasara
(Deutsche Bibliothek)
Eröffnung / Opening words
14.30─15.00
Dr. Robert Schweitzer
(Aue-Stiftung Helsinki)
Das „deutsche Wiborg“ als Umfeld von Thiemes Finnland-Gedicht
15.00─15.45
Prof. Dr. Ritchie Robertson
(Universität Oxford)
Klassizität und Geographie: Thiemes Finnland im Kontext der Literatur der Goethezeit
15.45─16.15
Kaffeepause / Coffee break
16.15─17.30
Gesprächsrunde / discussion
Prof. Dr. Hannu Riikonen,
Prof. Dr. Dr. h.c. Andrew Chesterman,
Prof. Dr. Christoph Parry,
Roman Schatz u.a.
- Mehrsprachigkeit / pluri- and multilingualism
- Kultur in Wiborg und Finnland / culture in Wiborg and Finland
- Fragen der Übersetzung dieser Textgattung / problems of translating this type of texts
anschließend / afterwards:
Buchverkauf zum Tagungspreis / book available at special conference price