Kuka olet?
Olen suomen kielen professori Jyväskylän yliopistosta, ja toimin käännössuomen tutkimuksen dosenttina Tampereen yliopistossa. Aiemmin olen työskennellyt Joensuun (nykyisin Itä-Suomen) ja Oulun yliopistojen suomen kielen oppiaineissa eri tehtävissä. Tutkimusalani on korpustutkimus.
Mikä on tutkimuksesi aihe?
Suurin osa tutkimuksestani kohdistuu kielenkäyttöön ja erityisesti sanastoon. Väitöskirjatutkimuksessani tarkastelin suomennosten sanastoa ja myöhemmin olen tutkinut suomen kielen oppijoiden (S2-oppijoiden) tuottamia tekstejä nimenomaan kielenkäytön, sanaston ja kielenoppimisen näkökulmasta. Uusin tutkimukseni liittyy verkkokeskusteluihin ja queer-lingvistiikkaan, ja tässäkin on sanastolähtöinen ote. Sanastontutkimuksessa minua kiinnostavat erityisesti sanaston tiedostetut ja tiedostamattomat kytkökset tekstikontekstiin, kuten esimerkiksi kollokaatiot eli sanojen yhteisesiintymät sekä myös muut, abstraktimmat leksikaalis-kieliopilliset ja -semanttiset suhteet. Tutkimuksessa näitä ilmiöitä nimitetään usein kielen fraseologisuudeksi.
Miten Kielipankki liittyy tutkimukseesi?
Olen käyttänyt Kielipankin aineistoja sekä opetuksessa että tutkimuksessa jo hyvin pitkään. Opetuksessa olen hyödyntänyt aineistoja korpuskursseillani ja sanasto- ja leksikografiakursseilla sekä myös S2-opettajien koulutuksessa. Tutkimuksessani olen käyttänyt paljon