Doctoral students

Ph.D. students pursuing their doctorate in Translation Studies.
Carmen Acosta Vicente, M.A.

The Significance of the Interpreter’s Gender in Healthcare Interpreting.

Susanne Ihatsu-Seppälä, M.A.

Similarities and differences in sensory and experiential information seeking practices of literary translators and actors. 

Sirkka Ahokas, M.A.

Definitions of Concepts in Finnish and Russian Statutes — Is It Possible to Model the Frame of a Legal Concept?

Suvi Korpi, M.A.

Generic Fluency in the Translation of Science Fiction (SF) Texts.

Zita Kóbor-Lait­inen, M.A.

Multimodality and Communicative Balance in Interaction Situations in which Written, Spoken and Sign Languages are Simultaneously Present.

Valisa (Fon) Krairiksh, M.A.

Language Practices for Diversity and Inclusion in University Student Associations: Applications, Attitudes, and Agency.

Merja Nivala, M.A.

The French pronoun on and its equivalents in the Finnish language.

Mira Nyholm, M.A.

Somatic Phrases, Their Cognitive Meanings, and Their Translation in Fiction.

Annukka Saarenmaa, M.A.

Interpreted and multilingual interaction in mediation discussions related to criminal and civil cases.

Mari Vainikka, M.A.

Quality of interpreting and interpreters’ strategies in lingua franca interpreting involving English or French.

Kaisa Vitikainen, M.A.

Intralingual Subtitling (subtitling for the Deaf and the Hard of Hearing, SDH), with a Focus on Live Subtitling and Respeaking.