How was the Greek language actually used by the common people in, for example, the streets and market places of Alexandria or Thebes in Hellenistic or Roman times? How does it differ from the legal language written by notaries? Historical linguistics traces the variation in language on many levels, in phonology, in morphology, in syntax and semantics, in order to understand how languages evolve. Greek papyri from Egypt present us everyday language in many forms so that it is possible to study variation across time (diachronic variation), place (diatopic variation), different social groups (diaphasic variation) and linguistic register/style (diastratic variation).

News

#DigiClass

Learn more about Marley's network analysis research at Ancient MakerSpaces, Sat. 1/5 during #AIASCS 2019 in San Die… twitter.com/i/web/status/1…

Just presented Pyrrha (Pandora Post Correct App) and Deucalion, an ecosystem for tagging and correcting lemmatizati… twitter.com/i/web/status/1…

Hey Twitter #classics #digiclass, just saw that on Reddit, someone opening a survey about Modern Depictions of Hade… twitter.com/i/web/status/1…

In Liège for a workshop concerning synergies and sharing the LASLA linguistically annotated corpora for Latin (and… twitter.com/i/web/status/1…