Language typology is concerned with the worldwide distribution of languages and their properties. Research questions in this discipline usually concern the commonalities and differences between the languages of the world. I first present the state-of-the art of the kind of cross-linguistic data that is available in language typology. Second, I discuss the possibilities and problems of using linked data in typology. Although more typological data is available openly, there are particular challenges in linking different databases with one another, such as the use of multiple identifier systems for languages (some ISO-based, some not). Third, I present a case study where I have linked data from different sources in order to compare creoles with regular languages.