The 20th Congress of IOSOT 1 - 6 August, 2010

Abstracts

Ms. Jutta Jokiranta, DTh
Congress Secretary
P.O. Box 4
FI−00014 University of Helsinki
E-mail: iosot-2010 AT helsinki.fi
phone: +358 9 191 24348

International Organization for the Study of the Old Testament (IOSOT)

pencil

ABSTRACT BOOK now available

You can read the Abstract Book (pdf) here. Please, note the cancellations and changes below. All changes will be updated at this site and in the online programme.

Changes

IOTS:

Wednesday 4 August
Dmytro Tsolin's paper is moved to Thursday (15:00).

Thursday 5 August

15:00–15:30 Bjørn Olav Kvam's paper has been cancelled (replaced by Dmytro Tsolin).
16:30–17:00 James K. Aitken's paper has been cancelled.

IOSOT:
Monday 2 August
18:00–19:00 Public Lecture on the Archaeological Excavations at Kinneret will be presented by Juha Pakkala (Stefan Münger and Jürgen Zangerberg will not be present), and Raimo Hakola will present the results of the excavations at Horvat Kur during summer 2010.

Tuesday 3 August
14:30–16:00 ( Ancient Near Eastern Evidence I) Change in Chair: Martti Nissinen will replace David Vanderhooft

15:00–15:30 (Interdisciplinary Approaches) Evangelia G. Dafni's paper has been cancelled. Instead, Svetlina Nikolova Todorova will present the paper The Composition and Structure in the Book of Ben Sira in the Oldest Slavonic Translation

14:30–16:00 ( Archaeology) Change in Chair: Kirsi Valkama will replace Stefan Münger

18:00–18:30 (Archaeology) Gaby Abou Samra's paper has been cancelled. Instead, A. Lemaire will present his paper here (originally scheduled at 14:30).

Thursday 5 August

16:30–17:00 (Genesis) Siegfried Kreuzer's paper has been cancelled.

18:00–18:30 (Psalms) Teresa Stanek's paper has been cancelled. Instead, Beat Weber will present his paper (originally scheduled 18:30).

IOQS:
Revised program will be distributed at the congress
.
Monday 2 August
15:20–15:45 (Session B) Kamilla Skarström's paper has been cancelled. Instead, Dorothy M. Peters will present her paper (originally scheduled 15:45).

15:45–16:10 (Session B) Jonathan Ben-Dov and Aharon Shemesh: Discussion on Aharon Shemesh, Halakhah in the Making (originally scheduled on Tuesday Session B at 14:10).

Tuesday 3 August
Change of order of speakers in Session A:
14:30–14:55 Francesco Zanella
15:45–16:10 Arie van der Kooij

14:10–14:30 (Session B) Jonathan Ben-Dov and Aharon Shemesh: Discussion on Aharon Shemesh, Halakhah in the Making is cancelled (and moved to Monday at 15:45–16:10).

17:30 (Session B) Heinz-Josef Fabry: Presentation Theologisches Wörterbuch Qumran is added.

Wednesday 4 August
10:3011:00 (Session A) Peter Flint's paper has been cancelled. Instead, Mika Pajunen will present his paper (originally scheduled at 15:2015:45).

Afternoon Session A:
14:5515:20 Jonathan Norton's paper has been cancelled. Instead, Mila Ginsburskaya will present her paper (originally scheduled 16:4017:05).
15:2015:45 Mika Pajunen's paper is moved to the morning. Instead, Helen R. Jacobus will present her paper (originally scheduled Session B 17:05).
16:4017:05 Wayne O. McCready (moved earlier from 17:05).
17:0517:30 Alison Schofield (moved earlier from
17:30).
17:30 IOQS Business Meeting (originally scheduled 18:00).

Afternoon Session B:
14:3014:55 Alexey Yuditsky's paper has been cancelled.
15:4516:10 Atar Livneh's paper has been cancelled.
17:0517:30 Helen R. Jacobus' paper is moved earlier (to Session A 15:20).
Session B is now the following:

Gregor Geiger (14:3014:55)
Tirzah Meacham (14:5515:20)
Hanna Vanonen (15:2015:45)
Hugo Antonissen (15:4516:10)

IOSCS:
Friday 30 July
9:30–10:00 (Session B) E. Dafni's paper has been cancelled.
10:00
–10:30 (Session B) A. Ngunga's paper has been cancelled.
12:00–12:30 (Session C) D. Nielsen's paper has been cancelled.
15:30–16:00 (Session C) E. Bons's paper has been cancelled. Instead, R. A. Koivisto will present the paper: Recent Advances in the Electronic Research of the LXX.

Saturday 31 July
9:30–10:00 (Session C) W. Kraus's paper has been cancelled.
10:00–10:30 (Session A) S. Kreuzer's paper has been cancelled (printout may be requested from the chair).
Other papers in these session will be moved up to replace the cancelled ones, see updated programme.

Additions

IOSOT:
Monday 2 August
Raimo Hakola is added as a presenter in the Public Lecture.

Tuesday 3 August
Svetlina Nikolova Todorova's paper (The Composition and Structure in the Book of Ben Sira in the Oldest Slavonic Translation) is added to the Session on Interdisciplinary Approaches (15:00–15:30). Abstract:

The composition and structure of the Book of Ben Sira in the oldest Slavonic translation

The Book of Ben Sira called in the Eastern Orthodox tradition „Тhe Wisdom of Jesus, Son of Sirach“ is one of the minutely studied books of the Bible. In this boundless literature consisting of hundreds of thousands of pages, which has dealt with a vast number of subjects, there is not a single line about the Slavonic translation. In this boundless literature consisting of hundreds of thousands of pages, which has dealt with a vast number of subjects, however, there is not a single line about the Slavonic translation of the book made in Great Moravia already in the 9th century most probably by St Methodius, one the authors of the Slavonic alphabet, in cooperation with his disciples, nor anything about the development of its text during the Middle Ages among the Eastern Orthodox Slavs and among the Catholic Slavs in the Croatian lands, where the translation was disseminated. The first Slavonic translation of the Book of Sirah and its history in the Slavic world have been ignored so far due to a large extent to the fact that so far this translation has not been studied and has not even been published. During the last decade I have been working on the first scholarly edition of the full text of the book on the basis of the its earliest text in chronological respect, a text, which is in the Bulgarian manuscript from Russian National Library in Saint Petersburg under the number F.I.461, and since 1994 I have published a number of studies on it. This copy is of exceptional interest because it include the oldest Slavonic full copy of the book and because it presents the first Slavonic translation made in the earliest stage of the use of the Slavonic alphabet. I think it is high time for the history of this translation and its textual tradition to be included within the range of the studies on the early translations of the Book of Ben Sira together with studies on the Greek, Latin, Syriac, Aramaic, Arabic, Armenian, Coptic and Georgian texts, which have been attracting the attention of scholars ever since the 19th century. Basing my work on this earliest full text, I shall dwell only on two problems that in my opinion are important ones. On their solution depends to a large extent the determination of the place of the oldest Slavonic translation in the early history of the book and hence  - its importance not only to Slavonic biblical studies, but also to the study of the entire early textual tradition of the book. These are the problems of the composition and structure of the text. On the basis of the existing titles of different parts of the text I conclude that there are some similarities with the Hebrew text. The structure of the Slavonic text shows that the Slavonic copyist, who reflected also the peculiarities of the translation in thase cases tried in every possible way to convey the stichometrical structure of the book.

IOSCS:
Friday 30 July
15:30–16:00 (Session C) R. A. Koivisto:
Recent Advances in the Electronic Research of the LXX
(in place of E. Bon).

IOTS:
The abstract of Rocco Bernasconi (Manchester University), A Literary Analysis of the Genesis Apocryphon: The paper will offer a typological analysis of Genesis Apocryphon in light of a project being undertaken by scholars in Manchester and Durham Universities UK. It will focus on: 1) the text's self-presentation, 2) the perspective and knowledge presuppositions of the governing voice(s), 3) the narrative treatment of the subject matter, 4) intertextuality.