About the discipline Contact Information

Translation of German belongs to the Department of Modern Languages.

P.O. Box 24 (Unioninkatu 40 B)
FI-00014 University of Helsinki


After completing their Bachelor’s studies, students of German translation have good skills in the language and are familiar with the German-speaking culture. They master the Finnish language and its textual practices. Students are familiar with the professional fundamentals of translation and interpreting as well as with translation studies as a discipline. They master the basics of conducting research and academic writing, know how to use information and communications technology, and have improved their professional skills.

Master’s studies in German translation prepare students primarily for the profession of a translator but also for expert duties in multilingual and intercultural communication at a more general level. After completing their studies, students are familiar with multilingual communication and the requirements of working as a translator or an interpreter. They master the use of applications related to language and translation technology. Students are also familiar with at least one speciality in the field of translation or interpreting.

Studies in German translation provide students with professional skills in the following areas: working language competence, interculturality, translation technology, information seeking, specialist fields as well as the production and offering of translation services. During their studies, students practice both independent and group work.

Master’s degree holders have the ability to work independently in the field of Finnish-German communication.

Studying German translation requires previously acquired proficiency in German and an excellent command of Finnish. The language of the student’s secondary education may also be German.

The discipline of German translation is small, but it cooperates widely with other translation disciplines and Germanic philology. Consequently, some of the courses are jointly organised. The discipline conducts research and education cooperation with partners in society and private businesses. This cooperation manifests itself as guest lectures and cooperation projects.

Links: TraST, the Käännöstiede group on Facebook, ELIA