Päärakennuksen edessä
Helsingin yliopisto Humanistinen tiedekunta Palaute Arkisto
Humanistihässäkkä
      ISSN 1459-0468  
 
  ISSN 1458-9281  
 

 

 

Lue lisää: 1 | 2 | 3

Pojat loistavat englannin kielessä tietokonepelien ansiosta

Lähde: http://commons.wikimedia.org/wiki/File:DualShock_3_-_Red_%26_Black.jpg

Lukiolaispojat ovat ajaneet tyttöjen ohi parhaissa englannin kielen arvosanoissa. Tärkein erinomaisia arvosanoja selittävä tekijä on poikien tietokonepeleihin käyttämä aika. Pelejä ei kuitenkaan vielä hyödynnetä opetuksessa, vaikka tosipelaajien englannin arvosanojen keskiarvo on lähes 9, selviää Helsingin yliopiston nykykielten laitoksella tehdyistä opinnäytteistä.


Olli Uuskoski
keräsi englantilaisen filologian pro graduaan varten tiedot lähes 500 lukiolaisen pelitottumuksista, arvosanoista ja muista englanninkielisistä aktiviteeteista. Jo aiemmin tehtyjen tutkimusten mukaan lähes kaikki kouluikäiset pelaavat Suomessa tietokone- ja konsolipelejä. Pelien vaikutuksesta nuorten elämään tiedetään kuitenkin vähän. Tehokkaimmin kieltä käytetään erilaisissa rooli- ja strategiapeleissä.

– Pelaamista pidetään usein negatiivisena, eikä sen hyvistä puolista keskustella. Itse huomasin oman englannin kielen osaamiseni ja pelaamisen yhteyden jo kouluaikoina, joten se oli luonnollinen näkökulma pelien tutkimiseen, Uuskoski sanoo.

Tutkimuksen tulos on selvä: Mitä enemmän lukiolainen ilmoitti pelaavansa, sitä parempi hänen englannin kielen arvosanansa keskimäärin oli. Jo muutaman tunnin pelaamisella viikossa on selvät yhteys parempiin englannin arvosanoihin. Tosipelaajien ja pelaamattomien välillä ero kuitenkin räjähtää, sillä yli 15 tuntia viikossa pelaavien arvosana on keskimäärin 1,5 numeroa parempi kuin tietokone- tai konsolipelejä karttavien:

pelaajatyyppi
englannin arvosana
ei pelaa
7,28
satunnainen pelaaja (alle 5h/vko)
7,68
aktiivipelaaja (5–15h/vko)
8,10
tosipelaaja (15+h/vko)
8,79

 

Lue lisää: 1 | 2 | 3

 

 


Uusimmat:

> Hieroglyfien salat aukeavat hitaasti

> Työelämätapahtuma "Latinalainen Amerikka ja Suomi – kansainvälisiä työmahdollisuuksia"

> Reviirin laajentajat

> Englanti kansainvälistyvässä yliopistomaailmassa

> Rokkari ja räppäri Runouden valtiossa

> Matka Siperian halki yhdistää suomalaisen ja ranskalaisen kirjailijan

> Taiteen tietopankkia rakentamassa

> Rakkaudesta surrealismiin ja postikortteihin

> Varieng vannoo avoimen julkaisemisen nimeen

> Afrikkalaiset käsitteet kertovat arkielämän historiasta

> Itä-Aasian tutkimuksen monet mahdollisuudet

> Venäjän kieli saamassa uuden ilmeen

> Yliopistosta työelämään: alumnit valmensivat toisiaan Coach Cafe
-illassa

> Kääntäjän tulee olla hyvä kirjailija

> Arvoituksellinen Levänluhdan kalmisto

> Baskimaan kielitaistelu ei kaipaa terroria

> Pojat loistavat englannissa tietokonepelien ansiosta

> Voiko aboriginaalitaidetta määritellä?

> Matti Klinge – tekijä ja vaikutus

> Tavaran tarkoitus on muistaa

>>> Arkisto