Päärakennuksen edessä
Helsingin yliopisto Humanistinen tiedekunta Palaute Arkisto
Humanistihässäkkä
      ISSN 1459-0468  
 
  ISSN 1458-9281  
 

 

Voiko aboriginaalitaidetta määritellä?

Lue lisää: 1 | 2 | 3

Taiteenkeräilijöiden panttivangit

Faragon mukaan aboriginaalitaiteen vastaanotto nostaa esiin kysymyksiä representaation rajoista ja siitä, kenellä on oikeus esitellä taidetta. Aboriginaalitaide haastaa näkemään taiteen toisella tavalla.

Albert Namatjira (1902–1959) on ehkä tunnetuin aboriginaalitaiteilija, tosin hänen maalauksensa ovat realistisempia verrattuna perinteiseen symboliseen aboriginaalitaiteeseen. Emily Kngwarreye (1910–1996) puolestaan oli taiteenkeräilijöiden panttivanki: keräilijät painostivat häntä maalaamaan tietyllä tavalla, kun uskottiin, että yksi hänen maalaustyyleistään oli muita merkittävämpi. Aboriginaalitaiteilijoiden arvo mitattiin siis pitkälti länsimaisen luokittelun puitteissa.

Albert Namatjira: Central Australian Landscape 1950s. Lähde

Ensimmäisiä aboriginaalitaiteilijoiden töitä ei ollut tarkoitettu myytäviksi. Aboriginaalitaidetta ei myöskään löydä aboriginaalikodeista, vaan taidetta käytetään seremonioissa.  Farago muistuttaa, että monet aboriginaalit kieltävät sanan ’taide’ ja heidän mielestään heidän työnsä eivät kuulu museoihin. Aboriginaalikulttuuriin kuulumattomat taiteenkeräilijät eivät myöskään välttämättä ymmärrä aboriginaalitaiteen merkityksiä.

 

Lue lisää: 1 | 2 | 3

 

 


Uusimmat:

> Äännä kuin ranskalainen

> Käännökset pelastavat ihmishenkiä

> Lukiolaiset kisasivat kielitieteen olympialaisissa

> Kadonneen sivilisaation löytäjä

> Kuolevia kieliä pelastamassa

> Roolipelin niekat ja aarnit kääntyivät englanniksi

> Kielitiede lääketieteen apuna

> Yritysvastuun historiaan mahtuu kauneusihanteita ja ympäristöhuolia

> Kuka tarvitsee käännöskirjallisuutta?

> Fonetiikka valmistautuu "big dataan"

> Pelastamisen ja ryöväyksen rajamailla

> Hieroglyfien salat aukeavat hitaasti

> Työelämätapahtuma "Latinalainen Amerikka ja Suomi – kansainvälisiä työmahdollisuuksia"

> Reviirin laajentajat

> Englanti kansainvälistyvässä yliopistomaailmassa

> Rokkari ja räppäri Runouden valtiossa

> Matka Siperian halki yhdistää suomalaisen ja ranskalaisen kirjailijan

> Taiteen tietopankkia rakentamassa

> Rakkaudesta surrealismiin ja postikortteihin

> Varieng vannoo avoimen julkaisemisen nimeen

> Afrikkalaiset käsitteet kertovat arkielämän historiasta

> Itä-Aasian tutkimuksen monet mahdollisuudet

> Venäjän kieli saamassa uuden ilmeen

> Yliopistosta työelämään: alumnit valmensivat toisiaan Coach Cafe
-illassa

> Kääntäjän tulee olla hyvä kirjailija

> Arvoituksellinen Levänluhdan kalmisto

> Baskimaan kielitaistelu ei kaipaa terroria

> Pojat loistavat englannissa tietokonepelien ansiosta

> Voiko aboriginaalitaidetta määritellä?

> Matti Klinge – tekijä ja vaikutus

> Tavaran tarkoitus on muistaa

>>> Arkisto